quarta-feira, 29 de agosto de 2012

Eu preciso de você




Eu preciso de você porque tudo que eu pensei
que pudesse desfrutar da vida, sem você, não sei
meu amanhecer é lindo se você comigo está
tudo é muito mais bonito num sorriso que você me dá

Eu não vivo sem você porque tudo que eu andei..
procurando pela vida, agora eu sei
que andei sabendo que em algum lugar te encontraria
pois você já era minha, e eu sabia

Como a abelha necessita de uma flor
eu preciso de você e desse amor
como a terra necessita o sol e a chuva, eu te preciso
e não vivo um só minuto sem você

Eu preciso de você porque em toda minha vida
nem por uma vez amei alguém assim
você é tudo, é muito mais do que eu sonhei pra mim
e é por isso que eu preciso de você


Roberto Carlos




Mel





Ó abelha rainha
Faz de mim um instrumento
De teu prazer, sim, e de tua glória
Pois se é noite de completa escuridão
Provo do favo de teu mel
Cavo a direta claridade do céu
E agarro o sol com a mão
É meio dia, é meia noite, é toda hora
Lambe olhos, torce cabelos
Feiticeira vamo-nos embora
É meio dia, é meia noite
Faz zum zum na testa
Na janela, na fresta da telha
Pela escada, pela porta
Pela estrada toda à fora
Anima de vida o seio da floresta
Amor empresta a praia deserta
Zumbe na orelha, concha do mar
Ó abelha boca de mel
Carmim, carnuda, vermelha
Ó abelha rainha
Faz de mim um instrumento
De teu prazer, sim, e de tua glória.


Maria Bethânia











sábado, 25 de agosto de 2012

Edelweiss


Edelweiss Edelweiss
Every morning you greet me
Small and white
Clean and bright
You look happy to meet me

Blossom of snow may you bloom and grow
Bloom and grow forever
Edelweiss Edelweiss
Bless my homeland forever
 
 Julie Andrews


Tradução:

Edelweiss
Edelweiss
Toda manhã você me cumprimenta
Pequena e Branca
Clara e Brilhante
Você parece feliz por me encontrar

Floco de neve
Que você possa desabrochar e crescer
Desabrochar e crescer pra sempre
Edelweiss
Edelweiss
Abençoe a minha terra pra sempre.
 
 
 

sexta-feira, 24 de agosto de 2012

I'll Fly With You

 
 
I still believe in your eyes;
I just don't care what
You've done in your life.
Baby I'll always be here by your side;
Don't leave me waiting too long,
Please come by!
I, I, I, I still believe in your eyes;
There is no choice,
I belong to your life.
Because I, I live to love you some day;
You'll be my baby
And we'll fly away
And I'll fly with you,
I'll fly with you!!!

(male voice)
Every day and every night,
I always dream that
You are by my side.
Oh, baby, every day and every night,
Well, I said everything's
Gonna be alright.
And I'll fly with you,
I'll fly with you!!!!

(Gigi)
Dream of me!

I still believe in your eyes;
I just don't care what
You've done in your life.
Baby I'll always be here by your side;
Don't leave me waiting too long,
Please come by!
I, I, I, I still believe in your eyes;
There is no choice,
I belong to your life.
Because I, I live to love you some day;
You'll be my baby
And we'll fly away
And I'll fly with you,
I'll fly with you

(male voice)
Every day and every night,
I always dream that
You are by my side.
Oh, baby, every day and every night
Well, I said everything's
Gonna be alright.
And I'll fly with you,
I'll fly with you!!!
 
 Gigi D'Agostino
 
Tradução:
 

Eu Voarei Com Você

 

 

Eu ainda acredito em seus olhos
Eu apenas não me importo com o que
Você tem feito na sua vida.
Baby, eu sempre estarei aqui ao seu lado
Não me deixe esperando por tanto tempo,
Por favor venha!
Eu, eu, eu, eu ainda acredito em seus olhos
Não há escolha
Eu pertenço à sua vida
Porque eu, eu vivi para te amar um dia;
Você será meu amor
E nós voaremos
E eu voarei com você,
eu voarei com você!!!

(vocal masculino)
Todo dia e toda noite
Eu sempre sonhei que
Você está ao meu lado.
Oh, amor, todo dia e toda noite,
Bem, eu disse que tudo
ficará bem.
E eu voarei com você,
eu voarei com você!!!

(Gigi)
Sonhe comigo...

Eu ainda acredito em seus olhos
Eu apenas não me importo com o que
Você tem feito na sua vida.
Baby, eu sempre estarei aqui ao seu lado
Não me deixe esperando por tanto tempo,
Por favor venha!
Eu, eu, eu, eu ainda acredito em seus olhos
Não há escolha
Eu pertenço à sua vida
Porque eu, eu vivi para te amar um dia;
Você será meu amor
E nós voaremos
E eu voarei com você,
eu voarei com você!!!

(vocal masculino)
Todo dia e toda noite
Eu sempre sonhei que
Você está ao meu lado.
Oh, amor, todo dia e toda noite,
Bem, eu disse que tudo
ficará bem.
E eu voarei com você,
eu voarei com você!!!
 
 
 
 
 
 

 

 

segunda-feira, 20 de agosto de 2012

sábado, 18 de agosto de 2012

Black Magic Woman





Got a black magic woman
Got a black magic woman

I got a black magic woman
Got me so blind I can't see
That she's a black magic woman
She's tryin' to make a devil out of me

Don't turn your back on me baby
Don't turn your back on me baby

Yes, don't turn your back on me baby
Stop messin' around with your tricks
Don't turn your back on me baby
You just might pick up my magic sticks

Got your spell on me baby
Got your spell on me baby

Yes you got your spell on me baby
Turning my heart into stone
I need you so bad magic woman
I can't leave you alone.



Your Love Is Forever


Sublime in the summertime, warm and lazy . . .
These are perfect days like Heaven's about here,
But unlike summer came and went -
Your love is forever,
I feel it and my heart knows
That we share it together.


Resigned to the wintertime's cold and dreary
Peering into fire flames, burning I know
That unlike winter came and went
Your love is forever
I feel it and my heart knows
That we share it together


I feel it and my heart knows you're the one
The guiding light in all your love shines on
The only lover worth it all
Your love is forever.
 George Harrison

Tradução: 
 Seu Amor É Pra Sempre

No verão sublime, acolhedor e preguiçoso
Os dias são perfeitos como um paraíso aqui
Mas diferente do verão que veio e se foi
Seu amor é pra sempre
Sinto e meu coração sabe
Que compartilhamos isso juntos.

Suportei o frio e triste inverno
Olhando as chamas de fogo, queimando, eu sei
Que ao contrário do inverno que veio e se foi
Seu amor é pra sempre
Sinto e meu coração sabe
Que compartilhamos isso juntos.

Eu sinto e meu coração sabe que você é única
A luz-guia no seu coração brilha
A única amada que vale a pena
Seu amor é pra sempre



 

sexta-feira, 17 de agosto de 2012

Suave é a Noite



É tão calma a noite
A noite é de nós dois
Ninguém amou assim
Nem há de amar depois
Quando o amanhã nos separar
Em nossa lembrança hão de ficar
Beijos de verão, ternuras de luar
A brisa a murmurar sua canção
Tudo tem suave encanto
Quando a noite vem
A noite é só nossa
No mundo não há mais ninguém

Beijos de verão, ternuras de luar
A brisa a murmurar sua canção
Tudo tem suave encanto
Quando a noite vem
A noite é só nossa
No mundo não há mais ninguém


 Moacyr Franco



 

sexta-feira, 3 de agosto de 2012

The Mystic's Dream


Clouded dream on an earthly night
Hangs upon the crescent moon
A voiceless song in an ageless light
Sings at the coming dawn
Birds in flight are calling there
Where the heart moves the stones
There that my heart is longing for
All for the love of you

Painting hangs on an ivy wall
Nestled in the emerald moss
Eyes declare a truce of trust
Then it draws me far away
Where deep in the desert twilight
Sand melts in pools of the sky
Darkness lays her crimson cloak
Your lamps will call me home

And so it's there my homage's due
Clutched by the still of the night
Now I feel you move
And Every breath is full
So it's there my homage's due
Clutched by the still of the night
Even the distance feels so near
All for the love of you.

Clouded dream on an earthly night
Hangs upon the crescent moon
A voiceless song in an ageless light
Sings at the coming dawn
Birds in flight are calling there
Where the heart moves the stones
There that my heart is longing for
All for the love of you
 
 Loreena Mckennitt




 

quarta-feira, 1 de agosto de 2012

Esses Moços (Pobres Moços)



Esses moços, pobres moços
Oh, se soubessem o que sei
Não amavam, não passavam
Aquilo que já passei
Por meu olhos, por meus sonhos
Por meu sangue, tudo enfim
É que eu peço
A esses moços
Que acreditem em mim
Se eles julgam que há um lindo futuro
Só o amor nesta vida conduz
Saibam que deixam o céu por ser escuro
E vão ao inferno à procura de luz
Eu também tive nos meus belos dias
Essa mania e muito me custou
Pois só as mágoas que eu trago no peito
E estas rugas que o amor me deixou


 Lupicínio Rodrigues