sábado, 17 de dezembro de 2011

Exile



Cold as the northern winds,
in December mornings.
Cold is the cry that rings,
from this far distant shore.

Winter has come too late.
Too close beside me.
How can I chase away
all these fears deep inside.

Course:
I'll wait the signs to come.
I'll find a way.
I will wait the time to come.
I'll find a way home.

My light shall be the moon
and my path - the ocean.
My guide - the morning star,
as I sail home to you.

Course

Who then can warm my soul?
Who can quell my passion?
Out of these dreams - a boat.
I will sail home to you.



Tradução:

Frio como os ventos boreais
Nas manhãs de dezembro,
Frio é o grito que ressoa
Desta praia muito distante.

Inverno chegou muito atrasado
Próximo demais a mim.
Como posso expulsar
Todos estes medos interiores?

Coro:
Esperarei os sinais chegarem,
Encontrarei um rumo.
Esperarei a hora chegar,
Encontrarei um caminho para casa.

Minha luz será a lua
E meu caminho - o oceano.
Minha guia, a estrela matinal
Enquanto eu navego para casa, para você.

Coro

Quem então pode aquecer minha alma?
Quem pode dominar minha paixão?
Lá fora desses sonhos - um barco
Eu navegarei para casa, para você.



Nenhum comentário:

Postar um comentário